The underground Railroad ...suite / next step
Quand j'ai présenté ce projet à mes amies au club d'Arches elle sont été ravies de faire un nouveau sampler avec une telle connotation culturelle car je leur présente l'histoire détaillée de chaque bloc ainsi que des anecdotes historiques traduites du livre , d'autres que j'ai découvertes au hasard de mes ballades sur le net bientôt d'autres encore car Marcia va m'envoyer un ouvrage à elle
When I presented this project to the ladies at my quilting group, they were very interested as this new sampler had a particular story, special cutural details that I give them for each block thanks the translation of the informations in the book of Eleanor Burns, thanks special web sites and next thanks Marcia who will send me a book.
The Monkey Wrench
Je tenais à ce que chacune fasse un travail personnel et je n'ai donc pas donné de directives pour les mesures. Au contraire j'ai insisté pour que chacune construise son propre bloc, selon les dimensions désirées. Il n'est pas si difficile de dessiner un bloc puisque chaque motif se construit d'après une grille, le côté du carré étant divisé en 3,4,5ou 7 parties (ou des multiples de ces nombres) les motifs de patchwork sont d'ailleurs communément classés d'après leur construction : one patch, 4 , 5 ,7 ou 9 patches, mais nous avons bien plus l'habitude de les reconnaître selon leur illustration ou le nom de leur concepteur.
I wanted that everyone plan her own quilt, so I didn't give instructions for the measures but I asked them to drawn her own block , it is not so difficult to design a block as each side of the square is divided in 4,5,7,or 9 parts. They are also classified like this but we know them more thanks their design or pattern
The Bear's Paw
Donc l'aventure a débuté avec feuille, crayon, règle, compas et rapporteur et les dimensions des carrés varient entre 6 cm et 30 cm. Chacune va aussi y mettre une petite touche personnelle: broderie, point compté et autres petites particularités ! Je pense que le résultat sera super !!
So the adventure began, a few weeks ago with paper, pencil, ruler, a pair of compasses, protractor and the squares will be from 6 to 30 cms. Every lady will add something special: embroidery, crossstich, beads... I'm sure we will be surprised at the end !
The Log Cabin
Nous avons déja "étudié" , dessiné et pour certaines, réalisé : The Monkey Wrench (la clé à molettes), the Wagon Wheel (la roue du chariot), the Carpenter's Wheel( la roue du charpentier), the Bear's Paw (la patte de l'ours) et the Basket (le panier); à la rentrée nous attaquons avec the Crossroad( le carrefour) et the Log Cabin ( la cabane de rondins).
We have "studied", designed and for some sewn : the Monkey Wrench, the Wagon Wheel,The Carpenters'wheel, the Bear's Paw, and the Basket, after the holidays, we will go further with the crossraod and the log cabin
The Crossroads
Prochainement, quelques photos des différentes versions.....
Next , some pictures of the different blocks at the quilting group