Un dimanche bien particulier ....../ A special Sunday
C'est jour de fête Nationale aux Etats-Unis et, à cette occasion, voici encore quelques détails de mon quilt
"Freedom, Faithfullness, Friendship"
It is the Independence day in The U.S and to illustrate it I show you some other details of my quilt
Avant de lire les paroles, en Français, de l'hymne national américain,
cliquez sur ce lien pour l'écouter en anglais
http://www.youtube.com/watch?v=i426pbQJZ_g
Before reading the words, in French, of the American Anthem,
you can hear it thanks this link
http://www.youtube.com/watch?v=i426pbQJZ_g
Ces deux carrés sont réalisés d'après le modèle du Noeud de l'Amitié, ils sont assemblés et quiltés à la main, cousus ensuite sur le quilt et quiltés une seconde fois .
La broderie centrale est faite à la machine
These two blocks are made with the pattern of the Friendship knot. they are hand pieced and hand quilted and then I have sewn them on the quilt and quilted once again .
The embroidery in the middle is made by machine.
Les paroles de "La Bannière Etoilée proviennent d'un poème écrit par Francis Scott Key qui a rédigé ces strophes après avoir assité au bombardement de Fort Henry par la Marine Britanniqueen 1814.
Le drapeau américain flottant en haut du fort lui a inspiré ces paroles.
Il a été reconnu pour un usage officiel en 1889 et fut instauré Hymne National le 3 mars 1931
The words of the Star-Spangled banner have been written by Francis Scott Key after the bombardment of Fort Henry(where the American Flag was flying) by the British Navy in 1814.
This poem has been recognized for an official use in 1889 and has been established National Anthem in 1931 .
Ce tableau ( pièce centrale du quilt ) décrit la dernière rencontre entre Washington et La Fayette en 1784, à Mount Vernon, résidence de Washington. J'ai fait imprimer, sur tissu, la photo d'un tableau appartenant à une collection privée
This painting depicts La Fayette when he visited his friend Washington, in Mount Vernon in 1784. It was their last time together . It is the central piece of my quilt , a picture printed on fabric .
It is a 20th century painting (in a private collection)
Version Française de l'Hymne Américain
La Bannière Etoilée
Oh, Voyez-vous, dans la première clarté de l'aube,
Celui que nous avions salué fièrement dans les dernières lueurs du crépuscule?
Dont nous observions les larges bandes et les étoiles brillantes, lors des combats dangereux,
Sur les remparts où elles flottaient avec bravoure.
Et les éclairs rouges de fusées, les bombes déchirant l'air,
Prouvaient à travers la nuit que notre drapeau était toujours là.
Oh oui, cette bannière étoilée flotte toujours
Sur la Terre de la Liberté et sur la Patrie des Braves.
Sur le rivage à peine entrevu à travers la brume épaisse,
Où les hordes d'ennemis arrogants attendant dans un odieux silence,
Qu'est-ce donc que la brise, sur la tour élevée,
Soufflant par intermittence, tantôt nous dissimule, tantôt nous révèle.
Maintenant elle attrape les reflets des premières lueurs du matin,
et brille désormais en flottant de toute sa gloire:
C'est la Bannière étoilée ! Oh, puisse-t-elle flotter longtemps
Sur la terre de la Liberté et sur la Patrie des Braves.
Et où est donc cette troupe qui jurait avec tant de vanité
Que les dégâts de la guerre et la confusion de la bataille
ne nous laisseraient plus jamais ni foyer, ni pays?
Leur sang a effacé les traces de leurs empreintes immondes;
Aucun refuge ne peut sauver, ni le mercenaire, ni l'esclave
de la terreur de la fuite et de l'obscurité de la tombe:
Et la Bannière Etoilée flotte triomphante
Sur la terre de la Liberté et sur la Patrie des Braves.
Oh! Que toujours les hommes libres se lèvent,
Pour s'interposer entre leur cher foyer et la désolation de la guerre!
Béni par la victoire et la paix, puisse le pays sauvé par le ciel
Louer le pouvoir qui a su créer et préserver notre nation.
Alors nous devrons vaincre car notre cause est juste;
Et que "En Dieu Nous Croyons" soit notre devise.
Et la Bannière Etoilée flottera toujours
Sur la Terre de la Liberté et sur la Patrie des Braves.
Je tenais aussi à ajouter une pensée toute particulière pour toutes les familles des soldats américains disparus au combat . Le mois de juin a été particulièrement meurtier avec 60 disparus et on ne peut rester insensible à la douleur des familles ...en pensant aux nôtres aussi car les militaires Français connaissent la même sort ainsi que tant d'autres.....
I wanted to add a special thinking for all the families of the american soldiers . June was particulary bloody for the U.S Arrmy in Afghanistan with 60 lost soldiers and we can't stay insensitive to the pain of all these families in thinking also to the french families as french soldiers know the same fate many from other countries too