Le Cimetière Américain d'Epinal / Epinal American Cemetery
Ce site est un des lieux les plus visités dans les Vosges . Propriété des Etats-Unis, il est géré par l'American Battle Momnuments Commisson (ABMC), fondée par le Congrès des Etats-Unis en 1923.
Elle a pour mission de conserver la mémoire des sacrifices st des exploits des forces militaires américaines là où elles servirent depuis le 6 avril 1917, date de l'entrée des Etats-Unis dans la première guerre mondiale.
This place is one of the most famous touristic sites in the Vosges.
It belongs to the US , and is managed byThe American Battle Monuments Commission (ABMC) established by the law in 1923.The Commission is responsible for commemoratingthe service and achievements of United States Armed Forces where they have served since April6,1917 : the date of US entry into
World War 1.
Ce cimetière, d'une superficie d'environ 22 hectares, fut construit sur le site libéré le 21 septembre 1944 par la 45ème Division d'Infanterie Américaine.
La jouissance gratuite du terrain fut concédée à perpétuité par le gouvernement français.
Les 5255 combattants enterrés dans ce cimetière trouvèrent la mort au cours des combats dans le centre de la France, les Vosges , la Vallée du Rhin et en Allemagne
This cemetery, 54 acres in extent, was constructed on the site liberated on 21 september 1944 by the U.S. 45 th Infantery Division.
Use of the Epinal site as a permanent American cemetery was granted by the French government in perpetuity.
The 5,225 Dead buried here lost their lives in the fighting across central France, The Rhone Valley, the Vosges Mountains, the Rhine Valley and Germany
Le Mémorial est composé d'une chapelle et d'un musée séparés par un portique. La façade sud s'orne de deux importantes sculptures en bas-relief. L'une représente la Croisade en Europe et les différentses armes des forces armées américaines, survolées par l'Aigle, symbole de l'aviation.
L'autre symbolise "l'Immortalité de l'Ame " . Cette sculpture représente une femme à genoux, symbole de l'humanité réconfortant un soldat mourant
The Memorial, consits of a chapel and a museum room separated by an open bout covered portico. The south facade contains two large bas-relief carvings. They depict the crusade in Europe, a composition of US Military Forces, and the survival of the spirit. In this latter carving, a kneeling woman( humanity) comforts a dying soldier
Dans le musée une carte en mosaïque de verre coloré représente les opérations américaines et alliées, depuis le débarquement du 15 août 1944 dans le Sud de la France jusqu'à la jonction avec les forces alliées venant de Normandie, près de Dijon, le 11 septembre 1944 et leur progression vers l'Est .
The primary feature of the museum room is the large colored glass mosaic map depicting American and Allied military operations from the landing in southern France and the junction with Allied Forces advancing from Normandy on 11 september 1944, near Dijon and their subsequent advances after running eastward.
Dans la Chapelle, un autel en marbre rouge antique, provenant du Sud de la France. Des groupes de drapeaux encadrent l'autel .
A gauche, le drapeau de l'armée américaine de 1775, le drapeau actuel et le drapeau du Corps d'Armée des marines.
A droite, les drapeaux de la marine et de l'Aviation entourent le drapeau Américain.
In the Chapel, an altar is made of Rouge Antique marble from southern France. Two groups of flags flank the altar.
The group on the right consits of the U.S. Navy Flag and the U.S. flag and the U.S Air Force Flag.
The group on the left consits of the U.S. Army Flag of 1775, the U.S. Flag and the U.S. Marines Corps Flag
Les deux carrés de tombes sont en forme d'éventail.
Dans quatorze cas , deux frères sont enterrés côte à côte,
Quatre infirmières de la croix rouge reposent ici.
The grave area consists of two fanshaped plots;
In 14 instances two brothers lie side by side;
There are also the graves of four nurses from the Red Cross .
La construction de ce cimetière fut achevée au printemps 1956.
le site pour en savoir plus sur les cimetières américains gérés par l'ABMC:
Construction of the permanent cemetery was completed in the spring of 1956. You can find all the informations about the cemeteries and places managed by the ABMC on the web site