bloc en patchwork enveloppe ou "Cathedral Window"
Voici un nouveau "pas à pas" mais en photos cette fois-ci ! Il s'agit du carré que j'ai réalisé pour Noël .
here is a new "how to do" , about the square I have made for Christmas with the method called "Cathedral Window"
Cette technique ne nécessite qu'un seul gabarit et le plissage particulier du tissu dans lequel on insère des carrés plus précieux, évite d'avoir à doubler ou matelasser le travail. Ce patchwork qui donne un effet de vitrail convient aussi bien pour un petit ouvrage que pour la réalisation de projets plus importants comme des couvertures ou des coussins.
for this technique, you only need one pattern and with the particular folding of the fabric, you don't need neither to put batting nor to quilt. This patchwork gives an effect of "cathedral window" and will be suitable as well for little works than for blankets or cushions.
Préparez un carré de tissu de 22cm x 22cm(les coutures seront comprises)
On a fabric square (22 x22 cm) put a pattern of 20 x20 and iron the seam allowances
Sur l'envers posez un carton de 20 x 20 et retournez les bords que vous écraserez d'abord avec l'ongle avant de les repasser
ensuite repliez deux fois le carré pour bien marquer son centre en écrasant le milieu avec l'ongle à chaque étape
then fold the fabric twice to mark the middle of the square and press with the nail
repliez maintenant les 4 coins vers le milieu et épinglez
fold each corner to the middle and pin
une fois les 4 coins repliés, faites quelques petits points pour fixer les pointes sur le milieu
Once you made it for the 4 corners, make some little stiches to fix them on the middle of the square
faites ce travail 4 fois pour avoir 4 "enveloppes.
Make this 4 times to have 4 envelopes
recommencer encore la même opération (ç-à-d ramener les pointes vers le centre), en gardant le pliage précédent vers vous,
vos carrés sont encore réduits ,
après les deux pliages successifs, ils ne mesurent plus que 10 cm de côté!Make this folding once more, (it means fold the corners to the middle)
keep the first folding in the front, now the squares have a side of 10 m!
coudre ensuite les carrés deux par deux par des petits points coulé discrets, sur l'envers
Now you have to sew the squares together, with very little invisible stiches on the back
découpez maintenant 4 carrés de tissu décoratif dont le côté sera égal à la moitié de la diagonale des carrés précédents
moins 1 cm.
Cut four little squares , the measure will be the half diagonale of the first squares , minus 1cm
On place ces carrés au milieu des deux autres, ç-à-d sur la couture d'assemblage à points coulés et on replie les côtés de l'enveloppe vers le petit carré décoratif en formant un arc. Epinglez. Now, place one little square on the seam you have done to assembly the two big squares and fold the sides of these squares against the little one, making a sort of arch. Pin
Coudre ensuite à points cachés, sans traverser pour laisser, libre, la partie sous l'arc .
Then you will sew this with little invisible stiches, be careful not to sew the fabric under the little square, so that it is "free"
Faire ce travail deux fois , en posant un petit carré sur les coutures des deux assemblages de grands carrés. Ensuite, coudre les deux "rectangles" ainsi obtenus, par des points coulés, sur l'envers
Make this twice putting a little square on the seams you made to piece the big squares together. Then, sew the two "rectangles" together with always the same little invisible stiches, on the back
Repeat the same work with the two last little squares that you'll put on the two rectangles seam
Refaire le même travail avec les deux derniers petits carrés que vous poserez sur les coutures d'assemblage (à points coulés) des deux rectangles
It is done ! Now you just have to choose a nice lace to put all around or you can also create a square in the square, adding triangles on each side ...and so on ..
Et voilà ...il n'y plus qu'à y ajouter le petit galon adéquat, votre touche personnelle ! ou encore en faire un carré dans le carré en y ajoutant des triangles sur les côtés ...etc ..etc ...
J'espère que ca vous a donné envie de réaliser ce bel ouvrage à adapter de multiples façons !
J'attends vos photos, !
I hope that all this gives you the desire to do it with your personal ideas, I'm waiting for your pictures !
Une dernière petite info pour créer les carrés à votre convenance :
le premier carré que vous coupez (en tissu, mais aussi sur le carton) sera toujours le double de celui que vous voulez obtenir (une enveloppe);
Mais n'oubliez pas vos coutures !
Just a last thing if you want to do your own square with different measure. The "big square", in fabric, but also on the paper , must be twice the measure of the square you want to have ( an envelope) Be sure to add the seam allowances before cutting the fabrics!